Even though I walk through the valley of the shadow of death / たとえ死の陰の谷を歩むとしても

日本語は下へスクロールお願いします。

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. Psalm 23:4

Psalm 23 has been one of the chapters that sustain my life spiritually, emotionally and physically in this most challenging time. David knew that GOD WAS WITH HIM when walking through the valley of the shadow of death. And that was his secret to overcome fear.  

God's Word and prayer are irreplaceable and uncompromising, and nothing can outweigh them when we want to know God personally and deeply. (We are reading/eating the Word like starving children and praying like helpless babies.) Through the Word of God and our prayer-life, we know that God is real and He is with us. But not only that, the Lord is so gracious that He also lets us FEEL, SENSE and EXPERIENCE that He is with us through circumstances, other people, and in a supernatural way, etc. (Even if we don't feel, sense nor experience anything, God is always with us and loves us the same because His Word tells so.) 

David feared not, because He knew God was with him. When we walk through the darkest valley, what we need the most is to KNOW (not only in head but also in heart and spirit) that God is with us. 

At 6:30 a.m. on 9 July, Sachi and I went to the hospital check-in counter. Gerhard kindly came with us again. To our surprise, the staff said that Sachi's name isn't on the list and therefore her bed isn’t there. After being shifted from one section to another, Gerhard who is often very gentle rather strongly negotiated with the hospital and everything became in order. Without him, we couldn't have made it.

Gerhard left for another appointment and a nurse very fluent in English guided us to Sachi's room. She took Sachi's blood and prepared her for PET-CT and MRI. I saw two tattoos on her arm; silver fern (Symbol of New Zealand) and fish (ΙΧΘΥΣ), and I asked her:

"Is the tattoo a New Zealand leaf?"

"Yes, I stayed in New Zealand for half a year." 

"Wow, really?! We also lived in New Zealand before." 

"Is the fish tattoo from Christianity?" 

"Yes." 

"Are you a Christian?" 

"Yes."

"Wow, we are Christians too."

"Really?!"

"Yes, we came to Austria to serve God."

"Wow, how cool!"

"I went to a Bible collage in Waikato, New Zealand." 

New Zealand is a very special place for Sachi and me. That's where God brought us together and began our journey with Him.

What's the probability of meeting an Austrian born-again Christian nurse who has lived in New Zealand? The Jesus-following population is very small here and New Zealand is the farest place from Austria. Meeting the nurse was truly God's comfort for us and we felt the Lord's kindness and care.

After the PET-CT, Sachi and I got a message from Esther, Gerhard's daughter who has been helping us in many ways with her husband, Uli: "hab gesehen die sachie hat heute an termin am mr...ich sitz zufällig genau an dem gerät wo sie eingeteilt is. From ○○○ (T) from church!!! (The Christian radiologist works at the hospital) She will do Sachie's MRI today. She said usually all of her colleagues want to be at the MRI and when she came this morning all of the devices were already taken except for the MRI - this is very unusual and she was able to take the place and then saw Sachi's name on the list of patients for today! You‘re in very good hands today." T said to Esther that this hardly ever happens and it was a miracle. Sachi was very much comforted and encouraged by T.

All the examinations were done without delay nor problems and the results will come back next Tuesday or Wednesday.

Gerhard's negotiation, the Christian nurse who has lived in New Zealand and T who "happened" to do Sachi's MRI were all God's care and kindness for us. And they didn't happen just by chance but because you were praying for us. Thank you for your prayers and please keep praying for God’s healing for Sachi and for our appointment with an oncologist on 16 July. We want to KNOW more that God is with us. 

Our church’s  cell group brought this amazing box with their encouraging letters to Sachi a day before the hospital stay. Lior’s classmates’ parents (Christians) and OM teammates are also helping us with childcare for Lior and Liana. We are extremely thankful for their support too. 教会のセルグループの人たちがこのギフトを入院前日にサチに届けてくれました。励ましの手紙と一緒に。理央のクラスメイトの両親(クリスチャン)やOMのチームメイトたちも理央と理歩名の子守りを手伝ってくれています。彼らのサポートをも心の底から感謝しています。

Our church’s cell group brought this amazing box with their encouraging letters to Sachi a day before the hospital stay. Lior’s classmates’ parents (Christians) and OM teammates are also helping us with childcare for Lior and Liana. We are extremely thankful for their support too. 教会のセルグループの人たちがこのギフトを入院前日にサチに届けてくれました。励ましの手紙と一緒に。理央のクラスメイトの両親(クリスチャン)やOMのチームメイトたちも理央と理歩名の子守りを手伝ってくれています。彼らのサポートをも心の底から感謝しています。

The quality of Austrian hospital food is high! オーストリアの病院食のクオリティーは高い!

The quality of Austrian hospital food is high! オーストリアの病院食のクオリティーは高い!

14adb1d4-b8c1-45d1-a0fd-574b64cc6280.jpeg

たとえ死の陰の谷を歩むとしても私はわざわいを恐れません。あなたがともにおられますから。あなたのむちとあなたの杖それが私の慰めです。 詩篇23篇4節

詩篇23篇は、この最も困難な時期に僕の人生を精神的、情緒的、肉体的に支えてくれている御言葉の1つです。ダビデは、死の影の谷を通っている時、神さまが彼と共におられることを知っていました。そしてそれが恐れを克服する秘訣でした。

神さまを個人的に、深く知るうえで、御言葉(聖書)と祈りは欠くことのできない、妥協できないものであり、それらに勝るものはありません。(私たちは御言葉を飢えている子どものように食べ(読み)、自分では何もできない幼子のように祈っています。)御言葉と祈りを通して、私たちは神さまが本当に生きておられ、私たちと共におられることを知ることができます。しかしそれだけでなく、主はとても恵み深いお方なので、状況や他の人々や超自然的な方法を通しても、ご自身が私たちと共におられることを、私たちに感じさせ、体験させてくださいます。(私たちが感じたり体験できなくても、神さまは私たちといつも共におられ、私たちを愛しておられます。聖書にそう書いてあるからです。)

ダビデは主が彼と共におられることを知っていたので、恐れませんでした。私たちが人生の最も暗い谷を歩く時、私たちに最も必要なのは、神が私たちと共におられることを(頭だけでなく心と霊においても)知ることです。

7月9日午前6時30分、僕とサチは大学病院の受付に行きました。ギャーハートさんも親切にも一緒に来てくれました。驚いたことに、受付の人は、サチの名前がリストに載っていないので、彼女のベッドは準備されていないと言うのです。いろいろたらい回しにされた後、普段は非常に穏やかなギャーハートさんが病院とかなり強く交渉してくれ、すべてが予定通りに進み始めました。彼がいなければ、昨日の検査入院はうまくいかなかったでしょう。

ギャーハートさんは別の予定のために病院をあとにし、英語がとても堪能な看護師さんが私たちをサチの部屋に案内してくれました。彼女はサチの血液を取り、PET-CTとMRIの準備をしてくれました。僕は彼女の腕に2つのタトゥー(入れ墨。欧米ではタトゥーはファッション感覚)を見つけました。シルバーファーン(シダの葉。ニュージーランドの象徴)と魚(ΙΧΘΥΣ(イクソス)。「イエス・キリスト・神の子・救い主」というギリシャ語の頭文字を取るとΙΧΘΥΣ(さかな)の意味)のタトゥーです。僕は彼女に尋ねました。

「そのタトゥーはニュージーランドの葉っぱですか?」

「はい、ニュージーランドに半年間滞在していました。」

「えっ、ほんと?!僕らも以前ニュージーランドに住んでいました。」

「そっちのさかなのタトゥーはキリスト教のもの?」

「はい、そうです。」

「あなたはクリスチャンですか?」

「はい。」

「わお、私たちもクリスチャンです。」

「本当に?!」

「はい、私たちは神さまに仕えるためにオーストリアに来ました。」

「えー、すごい!」

「私はニュージーランドのワイカトにある神学校で学んでいました。」

ニュージーランドは僕とサチにとってとても特別な場所です。そこで主は私たちを出会わせ、主と共に歩み、主に仕える人生を始められました。

ニュージーランドに住んだことのあるオーストリア人の新生したクリスチャン看護師に会う確率はどれくらいでしょう?オーストリアでは新生したクリスチャンの人口は非常に少なく、ニュージーランドはオーストリアから地球の真裏です。この看護師さんとの出会いは私たちにとって大きな神さまの慰めであり、神さまの優しさとケアを感じました。

PET-CTの後、私たちはエスターから次のメッセージをもらいました。(エスターは、ギャーハートさんの娘で、夫で牧師のウリと様々な形で私たち家族を助けてくれています。)「hab gesehen die sachie hat heute an termin am mr...ich sitz zufällig genau an dem gerät wo sie eingeteilt is教会の○○○(T)から!!!(クリスチャンの放射線技師)彼女が今日サチのMRIをします。通常、彼女の同僚全員がMRIの担当をやりたがるので、彼女がMRIをすることはほとんどないんだけど。彼女が今朝出勤した時、MRIを除くすべてのデバイスがすでに使用されており-これは非常に珍しい-、彼女がMRIの担当をすることができました。そして今日の患者リストを見ると、サチの名前が表示されてた!今日はあなたはとても良いケアの中にいます。」 Tはエスターに、こういうことはほとんど起こらず、奇跡だと言ったそうです。サチはTにとても慰められ、励まされました。すべての検査は遅滞なく問題なく行われ、結果は来週の火曜日または水曜日に出ます。

ギャーハートさんの交渉、ニュージーランドに住んでいたクリスチャンの看護師さん、そして“たまたま”サチのMRIを行ったTは、私たちにとってすべて神さまの優しさとケアです。そして、これらは偶然起こったのではなく、皆さんがお祈りしてくださっているからです。お祈り感謝しています。サチの癒しと7月16日の腫瘍専門医との話し合いのために引き続きお祈りください。私たちは神さまが私たちと共におられることをもっと知りたいのです。

Akihiro Yabe