Break my heart/心を打ち砕く

日本語は下へスクロールお願いします。

The breaking news shocked and shook not only the nation of Japan but also the world as our ex-prime minister, Shinzo Abe had been shoot to death. (Japan has some of the strictest gun control laws in the world and lowest rates of gun violence.) May God comfort his family, friends, colleagues and us Japanese citizens in a grief. Some other incidents had also recently reminded me of the fact that human life is like grass (Psalm 103:15-16); it flourishes like a flower and is gone. 

The Lord God is our deliverer. God delivers us from distress (Psalm 118:5) and He bears our burdens (Psalm 68:19). However, I'm starting to realize that there are certain kinds of distress and burdens that God does not deliver us from and we should rather ask Him for more; the distress and burden for the lost. Why? 

Let's be honest. Do you usually care for the salvation of strangers that you haven't even met before? The Bible says Jesus is passionately after them (Luke 15:4-7). Paul mourns for his fellow Jews without Christ and almost wishes that he could be separated from Christ, if only it resulted in the salvation of his own people (Romans 9:1-3). It hit me hard because I don't care for strangers like Jesus does and Paul did. It hit me hard as I was passing by car Muslim women and children walking on the pavement. Many Muslims, Austrians, Japanese and your people have not heard the Gospel, not even once. If they don't have Jesus as their Savior, where are they going? 

I couldn't help but pray in anguish, "Lord, break my heart." I need God to daily break my heart for the lost, for the poor, for the sick, for the persecuted and for those whom God loves and cares. My self-centered heart needs to be replaced with God's heart. 

With a desperate desire for God's heart, I went to a barber. Normally my favorite barber is my wife but I decided to go to a local shop because I can meet the unreached people there. My conversation with the shop staff suddenly happened to become spiritual. I said I'm a Christian and go to church. Four Iraqis and one Japanese in a small room. A completely "away" match. It was a bit scary as you never know where you meet radical Muslims. When my haircut was about to finish though, the guy who was cutting my hair quietly said, to my surprise, "I'm a Christian. You're my brother", and showed me the cross necklace hidden under his T-shirt. He had converted to Christianity from Islam at a refugee camp in Greece, spent a year in Finland and come to Austria on foot a few months ago. We promised to meet for a coffee or lunch.   

We know Jesus is God, the Lord, and the Savior. We know He loves us and He is the most powerful One. But at times, we are hesitant or even afraid to tell non-believers about Him. We know we can't change people's hearts or make them believe; it's the pure work of the Holy Spirit (Ezekiel 36:26). But don't we sometimes use it as an excuse not to share Christ with others? I admit I do, especially when I am at a completely "away" match.

When my grandma was in danger of death from brain infarction, with desperation I shared Jesus with her. She saw my seriousness, listened, understood the Gospel and believed. When I shared with my best friend from high school, he first ridiculed but later listened and came to church with me. From the experiences I learnt that when we are truly caring, at least people will listen. (Good relationship/friendship might have to be built beforehand.)

The question is now: do we have God's heart that loves and cares for the lost? 

You and I are saved and can be at peace, but how about our family members, relatives, friends, colleagues, neighbors, etc? 

As human life is like grass and we will not be in this world forever, I pray, "Lord, break my heart and give me Yours."

安倍元首相が射殺されたというニュース速報は、日本のみならず全世界を震撼させました。主なる神さまが深い悲しみにある、安倍元首相のご家族、友人、同僚、私たち日本国民を慰めてくださいますように。最近あったその他の出来事からも、人の人生は草のようであるという事実を再び思い知らされました(詩篇103:15-16)− 花開いたかと思えば、すぐ枯れてしまいます。

主なる神さまは私たちの救い主です。神さまは私たちを苦しみから救い出され(詩篇118:5)、私たちの重荷を負われます(詩篇68:19)。しかし僕は最近、神さまが私たちを救い出してくださらない苦痛や重荷があることに気づき始めています。むしろ神さまにもっと多くを求めるべき苦痛や重荷です。それは、失われている魂や人に対する苦痛や重荷です。なぜ?

自分に正直に問いてみると、会ったことのない見知らぬ人の救いを普段気にかけますか?イエスさまは彼らを熱心に探し求めておられると聖書は教えます(ルカ15:4-7)。パウロはキリストを知らない同胞のユダヤ人を悼み、もし愛する同胞の救いをもたらすことができるなら、彼自身キリストから切り離され、のろわれた者になることさえ願ったのです(ローマ9:1-3)。イエスさまやパウロのようには人の救いに情熱がない自分に、ひどくがっかりしました。イスラム教徒の女性や子供たちが歩道を歩いている姿を見ながら、車で横を通り過ぎた時、自分の心の状態を悲しく思いました。多くのイスラム教徒、オーストリア人、日本人は一度も福音を聞いたことがありません。もしイエスさまを救い主として知らないなら、彼らはどこへ行くのでしょうか?

「主よ、心を打ち砕いてください」と祈らざるを得ませんでした。失われた人、貧しい人、病気の人、迫害の中にある人、神が愛しておられる人々のために、毎日心を砕かれる必要があります。自分の自己中心的な心を神の心と置き換えていただく必要があります。

神の心を切望しながら、散髪に出かけました。普段は妻が髪を切ってくれるのですが、今回は地元のお店に行くことに。未伝グループの人たちに会えるからです。店員さんとの会話が突然、霊的な話になりました。僕はクリスチャンで、教会に行っていることを伝えましたが、小さな店に4人のイラク人と1人の日本人。完全に「アウェー」試合。過激派イスラム教徒とどこで出くわすかわからないので、正直少し怖かったです。でも髪を切ってくれていた男性が、驚いたことに、「僕はクリスチャンです。あなたの兄弟です」と言って、Tシャツの下に隠していた十字架のネックレスを見せてくれたのです。彼はギリシャの難民キャンプでイスラム教からキリスト教に回心し、フィンランドで一年過ごした後、数か月前に徒歩でオーストリアまで来たそうです。僕たちは、また会ってコーヒーか昼食をしようと約束しました。

私たちは、イエスさまが神であり、主であり、救い主であることを知っています。神が私たちを愛してくださっており、主が最も強いお方であることを知っています。しかし私たちは時に、イエスさまについて未信者に話すことを躊躇したり、恐れたりします。私たちは人の心を変えたり、信じさせたりすることはできません。それは純粋に聖霊の働きだからです(エゼキエル36:26)。しかし、そのことを、イエスさまを他の人に伝えない口実をして使うことがありませんか?僕は残念ながら、特に完全なアウェー試合に出くわしたとき、そのようなことがあります。

おばあちゃんが脳梗塞で死の危険にあったとき、僕は必死になっておばあちゃんにイエスさまを伝えました。おばあちゃんは僕の真剣さを見て、耳を傾け、福音を理解し、イエスさまを救い主として信じました。高校時代の親友に伝道した時、最初は嘲笑されましたが、後日一緒に教会に来てくれました。これらの体験から、本当にその人を想って接する時、少なくとも人は福音に耳を傾けてくれることを学びました。 (前もって良好な人間・友人関係を構築している必要はあるかもしれません。)

今自分に問うのは、私たちは失われた人を愛し、ケアする神の心を持っていますか?ということです。あなたや私たちはすでに救われ、平安を得ています。でも家族、親戚、友人、同僚、近所の人はどうでしょうか?

人の人生は草のようであり、私たちはこの世界に永遠にいるわけでないことを思うと、「主よ、私の心を打ち壊し、あなたの心を与えてください」と祈らずにはいられません。

Akihiro Yabe