Impossible? Not impossible/無理だと思っても無理じゃない

日本語は下にスクロールお願いします。

Though Iwate prefecture had found no Covid-19 infected case, Lior and I, Aki fully equipped ourselves with a mask and disinfection solution and drove to the nearby mall. Our mission was to buy a Mother's Day gift.

The 6-year-old boy was motivated by his dad who said, "Mom is Lior's mom, not dad's mom, so you choose a gift!", and he finally found a gift after having visited many shops. He successfully surprised his mom. 

As I saw Lior rejoicing over mom's joy, I thought about my mother.

My wife's mother and my mother were pleased to receive Mother's Day gifts, but when will they receive and accept God's Gift?
My younger sister, father, grandfather and grandmother believed in and accepted Jesus. Their salvation was rather dramatic, but my mom is still stubborn. Sachi's mother is also stubborn.

Praying, telling, praying, watching over, praying ... will they really come to believe in Christ someday? When a cloud of unbelief covers my mind, I remember this photo ↓.

I found this photo in one of the photo albums at my grandma's house. Photo from my mom’s kindergarten. When I found it, I doubted eyes because a Bible verse was written there.

"I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow. " 1 Corinthians 3:6

An elderly Christian once told me, "You know why you were able to be saved? Somebody was praying for your salvation long before you came to believe in Christ." 

I always thought that my mom had had nothing to do with Christianity when growing up, but as I asked her about the photo, I was stunned. She told me that her kindergarten was Christianity-based, and that she was the mother Mary of Jesus at a play. Mom has been prayed for since she was a child, even before I was born… Faith rose within me that God will save my mother at His best time.

Now that we have faced with the reality that people can die so easily with just one small virus, and that the human life is so much more fragile than we think, we all hope for the salvation of someone we love and pray for it.

There may sometimes be a cloud of doubt, "Will he/she really be saved?" But the fact that you are praying for that person isn't a proof that God really wants to save him/her? Let us continue praying and walk in anticipation because our God is a Good Father. 

Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” Matthew 19:26 

Adjustments.jpeg
Adjustments.jpeg
"…God has been making it grow. " 1 Corinthians 3:6

"…God has been making it grow. " 1 Corinthians 3:6

感染者が出てない岩手県ですが、マスクと消毒液で完全装備をして理央と2人でモールへ車を走らせました。母の日のプレゼントを買うためです。

「ママは理央のママで、パパのママじゃないから、理央がプレゼント選んでね!」と動機付けられた6歳児は一意専心ママに似合うプレゼントを探し、見事にママへのサプライズを成功させたのでした。

ママの喜びを喜ぶ理央を見ながら、自分の母親について思いを巡らせました。妻の母も僕の母も母の日のギフトを嬉しそうに受け取ってくれましたが、いつになったら神からのギフトを受け取ってくれるのかな?と。僕の妹も父も祖父も祖母もイエスさまを信じ受け入れました。彼らの救いはとても劇的でしたが、母親は未だ頑なです。妻の母親も頑なです。

祈って伝えて祈って見守って祈って・・・本当にいつか信じてくれるのか?心が不信仰に傾きそうになったらこの写真↑を思い出します。

母の実家(僕のおばあちゃんの家)のアルバムの中で見つけた写真。母の幼稚園時代のものです。見つけた時、一瞬目を疑いました。聖句が書いてあったからです。

「あなたがイエスさまを信じ救われたのは、あなたがイエスさまに出会うずっと前に、誰かがあなたの救いを祈っていてくれたからです。」以前そのように教えてもらったことがあります。

写真について母親に尋ねると、通っていた幼稚園がキリスト教系だったこと、劇ではイエスさまの母マリアを演じたことなど、キリスト教とは無縁の人生を送ってきたと思っていた母から驚きの返答がありました。僕が生まれるずっと前から母は祈られてたんだ。。神さまはきっとベストなタイミングで母親を救ってくださる。信仰が湧いてきました。

小さなウィルス1つで人はこんなにも簡単に命を落としてしまうという現実、人の命は思ったより儚いという現実を突きつけられた今、みなさんも誰かの救いを切望し、祈っておられると思います。

「本当に救われるのだろうか?」と疑いの雲がかかることもあります。でも、『あなたがその人のために祈っている』ということ自体が、神さまがその人を救いたい、救ってくださるという確証ではないでしょうか。お互い引き続き天に祈りを積みながら、愛する人の救いを神さまに期待して歩んでいきましょう。

マタイ19章26節 イエスは彼らをじっと見て言われた。「それは人にはできないことです。しかし、神にはどんなことでもできます。」

Akihiro Yabe