The next step/次のステップ

日本語は下にスクロールお願いします。 

Since we came back to Japan, many people have asked us what our next step would be. 

When Y&Y ministry first started, we had a handful of supporters. Even our support group core members were skeptical about our calling among German speaking people. "Why Europe?" We had to talk, discuss and pray a lot to understand each other. 

Some years later, now over 100 people worldwide (also counting couples) support us with prayer and finance each month. (I now consider our core members like my own brothers and sisters. I love them.) Our support group leader said to me, "Your mission and calling is not yours alone now, but a lot of people are also on the mission with you. Some of them want to go on missions themselves but they can't for some reasons, and they entrust you with prayer and money so they can also make Jesus known together with you." 

I know the weight of his words. I know from experience how hard it is to earn $10, and some people who are financially struggling faithfully give $10 every month to Y&Y ministry. Some are not well and often on bed, but they faithfully pray for us, so that unreached people can get a change to hear the good news of Jesus Christ. 

Our motivation is always love for God and love for people. As we carry the hope and thoughts of our supporters on our back, we really wanted to hear from the Lord for our next step. Now the door for the Austria mission has been closed by the Corona crisis, but we didn’t want to depend on our wisdom, knowledge and reasoning when deciding our next step.

We were 90 % sure that we'd like to go back to Utsunomiya, near Tokyo where our home church is located. But the Lord had a different plan.
Until the door gets open again for Austria, we've prayerfully decided to be based in Northern Japan. We'll continue living with Sachi' family in Iwate and commute 85km each way to Tome-city for ministries that OM Japan has been doing. Lior won't go to a public school but online-schooling and home-schooling until Austria. 

Though I'll write about OM Japan ministries in detail another time, we'll be involved in personal evangelism, the Bible study and church-planting ministry. And that's exactly what we'll be doing in OM Austria. 

Please keep us in your prayers and we truly appreciate your love, support and partnership in the Lord's mission. Praying for God's blessings for you!

OM Japan meeting followed by the South African BBQ/OM日本のミーティングの後は南アフリカのバーベキューで交わり

OM Japan meeting followed by the South African BBQ/OM日本のミーティングの後は南アフリカのバーベキューで交わり

IMG_3797.jpeg
OM Japan leaders’ family. They were working in Turkey when our OM Austria leaders’ family was serving in Turkey. They know each other. We are blessed with leaders. OM日本のリーダー家族。彼らは、僕らのOMオーストリアのリーダー家族がトルコで宣教していた時、同じくトルコで宣教師として仕えており、お互いをよく知っています。僕らは良きリ…

OM Japan leaders’ family. They were working in Turkey when our OM Austria leaders’ family was serving in Turkey. They know each other. We are blessed with leaders. OM日本のリーダー家族。彼らは、僕らのOMオーストリアのリーダー家族がトルコで宣教していた時、同じくトルコで宣教師として仕えており、お互いをよく知っています。僕らは良きリーダーに本当に恵まれています。

This is one of the ways to get to know non-believers. このようにノンクリスチャンたちと関係を築きます。

This is one of the ways to get to know non-believers. このようにノンクリスチャンたちと関係を築きます。

Oh, how I love this city. あー、この街が大好きです。

Oh, how I love this city. あー、この街が大好きです。

 ヨーロッパから帰国してから、「次のステップはどうするの?」という質問をたくさんの方からいただきました。

 Y&Yミニストリーが始まった当初、支援者は一握りしかいませんでした。 Y&Yミニストリーのコアメンバーでさえ、ドイツ語圏での召しについて懐疑的でした。 「なぜヨーロッパ?」お互いを理解するために、たくさん話し合い、話し合い、祈らなければなりませんでした。

 それから数年経った今、世界中で100人を超える人々(ご夫婦もカウントに含む)が毎月、祈りと経済的支援で私たちの宣教をサポートしてくださっています。(今、わいわいコアメンバーの人たちのことは戦友、神友、本当の兄弟や姉妹のように思っています。愛情が湧いてきます。)

 Y&Yミニストリー支える会の会長がこう言ってくれました。「自分自身が本当は宣教に行きたいんだけど、色んな事情で行けなくて、その思いを(祈りと献金をもって)アキ君たちに託している方々がいます。矢部ファミリーはその人たちの思いや希望を背負って宣教に行くんだよ。」

 会長のその言葉の重みがよくわかります。僕は経験上1000円稼ぐのがどれだけ大変か知っています。自分たちも経済的に苦労しているのに、毎月忠実にY&Yミニストリーに1000円献金してくださる方々がいます。体調が優れなく、寝ていることが多いのに、私たちのために忠実に祈ってくださる方々がいます。 

 私たちの動機はいつも神への愛と人への愛です。会長の言うとおり、僕たちは支援者の方々の思いと希望を背負っているので、コロナで道が閉ざされた今、自分たちの知恵や考えじゃなく、主なる神さまから次のステップは何か聞きたかったのです。

 母教会がある宇都宮に戻りたいと思っていました。でも主はこの時期に僕らに別の計画を持っておられました。オーストリアへの扉が再び開くまで、東北に拠点を置くことに祈りながら決めました。岩手のサチの実家に住みながら、OM日本が行っているミニストリーをするため片道85kmで宮城県登米市まで通います。 理央は市立の学校には登校せず、オーストリアまでオンラインスクーリングとホームスクーリングをします。(宇都宮には派遣まで毎月1週間ぐらい帰省したいと思っています。)

 OM日本のミニストリーはまたの機械に詳しくお話ししますが、私たち夫婦は個人伝道、聖書の学び、教会開拓ミニストリーに携わる予定です。そして、それらのミニストリーは正に私たち夫婦がOMオーストリアで行うことなのです。

 私たちのことを思い出したら、ぜひお祈りください。イエスさまの宣教ための皆さんの愛、サポート、パートナーシップに心から感謝しています。神さまの祝福とお祈りしています!

Akihiro Yabe